Version imprimable |
Ressource documentaire
A propos de la traduction erronée de Plutarque par Amyot / Élisabeth Schneikert (en Français) | |||
Droits : Tous droits réservés à l'Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail et aux auteurs. Auteur(s) : SCHNEIKERT Élisabeth, DELPECH Franck Éditeur(s) : Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail 03-12-2014 Description : A propos de la traduction erronée / Élisabeth Schneikert, in "L'erreur chez Montaigne", colloque organisé par la Société internationale des amis de Montaigne avec la collaboration de l’Université Bordeaux Montaigne (Centre Montaigne-TELEM) et la Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine (MSHA), Bordeaux, 3-5 décembre 2014.Thématique 2 : Erreurs linguistiques.Les Essais de Montaigne apparaissent à bien des égards comme un inventaire des erreurs en tout genre , : erreurs des sens ou « , de fantasie , », « , erreurs médicinales , », juridiques, philosophiques, religieuses, politiques, voire naturelles, le tout encore fondé sur une pensée de la Chute qui fait de la Créature une errans mus. Cette perspective descriptive, spectatrice, se double d’une perspective critique, qui s’emploie, avant le cartésianisme, à réfléchir sur le statut de l’erreur, mais également son usage , : erreur volontaire ou involontaire, « , particulière , » ou « , populaires , », rapport à la représentation, au simulacre, au mensonge, mais également gestion de l’erreur par l’institution ou le sujet, avec éventuellement à la clé la reconnaissance, la réparation, la correction.Quel rôle joue l’erreur dans le fonctionnement même du texte des Essais, et dans l’éthique singulière qu’il élabore et pratique. Le procès incessant des leurres du savoir et du pouvoir informe ainsi le mouvement de cette « , chasse de connaissance , » inédite, et l’image du sujet écrivant et pensant qu’elle doit refléter. Dans un esprit naturellement pluridisciplinaire, ce colloque entend mieux cerner, à partir de l’enquête sur l’erreur, l’œuvre complexe de l’écrivain bordelais. Mots-clés libres : Michel de Montaigne (1533-1592),Jacques Amyot (1513-1593) | TECHNIQUE Type : image en mouvement Format : video/x-flv Source(s) : rtmpt://fms2.cerimes.fr:80/vod/utm/a.propos.de.la.traduction.erron.e.schneikert_17448/05.elisabeth.schneikert.mp4 | ||
Entrepôt d'origine : Canal-u.fr Identifiant : oai:canal-u.fr:17448 Type de ressource : Ressource documentaire |
Exporter au format XML |
Ressource pédagogique
A propos de la traduction erronée de Plutarque par Amyot / Élisabeth Schneikert (en Français) | |||||||
Identifiant de la fiche : 17448 Schéma de la métadonnée : LOMv1.0, LOMFRv1.0 Droits : libre de droits, gratuit Droits réservés à l'éditeur et aux auteursTous droits réservés à l'Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail et aux auteurs. Auteur(s) : SCHNEIKERT ÉLISABETH Éditeur(s) : Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail, SCPAM / Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail, Franck DELPECH 03-12-2014 Description : A propos de la traduction erronée / Élisabeth Schneikert, in "L'erreur chez Montaigne", colloque organisé par la Société internationale des amis de Montaigne avec la collaboration de l’Université Bordeaux Montaigne (Centre Montaigne-TELEM) et la Maison des Sciences de l’Homme d’Aquitaine (MSHA), Bordeaux, 3-5 décembre 2014.Thématique 2 : Erreurs linguistiques.Les Essais de Montaigne apparaissent à bien des égards comme un inventaire des erreurs en tout genre : erreurs des sens ou « de fantasie », « erreurs médicinales », juridiques, philosophiques, religieuses, politiques, voire naturelles, le tout encore fondé sur une pensée de la Chute qui fait de la Créature une errans mus. Cette perspective descriptive, spectatrice, se double d’une perspective critique, qui s’emploie, avant le cartésianisme, à réfléchir sur le statut de l’erreur, mais également son usage : erreur volontaire ou involontaire, « particulière » ou « populaires », rapport à la représentation, au simulacre, au mensonge, mais également gestion de l’erreur par l’institution ou le sujet, avec éventuellement à la clé la reconnaissance, la réparation, la correction.Quel rôle joue l’erreur dans le fonctionnement même du texte des Essais, et dans l’éthique singulière qu’il élabore et pratique. Le procès incessant des leurres du savoir et du pouvoir informe ainsi le mouvement de cette « chasse de connaissance » inédite, et l’image du sujet écrivant et pensant qu’elle doit refléter. Dans un esprit naturellement pluridisciplinaire, ce colloque entend mieux cerner, à partir de l’enquête sur l’erreur, l’œuvre complexe de l’écrivain bordelais. Mots-clés libres : Michel de Montaigne (1533-1592), Jacques Amyot (1513-1593)
| PEDAGOGIQUE Type pédagogique : cours / présentation TECHNIQUE Type de contenu : image en mouvement Format : video/x-flv Taille : 262.02 Mo Durée d'exécution : 31 minutes 42 secondes RELATIONS Cette ressource fait partie de : | ||||||
Entrepôt d'origine : Canal-u.fr Identifiant : oai:canal-u.fr:17448 Type de ressource : Ressource pédagogique |
Exporter au format XML |