Nouveautés
Recherche simple :
Accueil
Documents
Pédagogie
Thèses
Publications Scientifiques
Multi-formats
Pédagogie > Recherche par auteurs en fr
  • Nouveautés
  • Recherche avancée
  • Recherche thématique UNIT
  • Recherche thématique
  • Recherche par établissements
  • Recherche par auteurs
  • Recherche par mots-clefs
Auteurs > A > AUZAS NOÉMIE
Niveau supérieur
  • 1 ressource a été trouvée.
  |< << Page précédente 1 Page suivante >> >| documents par page
Tri :   Date Editeur Auteur Titre

Créole magnifique : enquête sur une disparition / Noémie Auzas

/ Université Toulouse II-Le Mirail SCPAM, Samir BOUHARAOUA, Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail / 10-10-2014 / Canal-u.fr
AUZAS Noémie
Voir le résumé
Voir le résumé
Créole magnifique : enquête sur une disparition / Noémie Auzas. In "Patrick Chamoiseau et la mer des récits", colloque international organisé par le laboratoire Lettres, Langages et Arts (LLA CREATIS) de l'Université Toulouse Jean-Jaurès-campus Mirail, 8-10 octobre 2014. Thématique 6 : Esthétiques narratives et récits des Amériques.La question des rapports entre le français et le créole irrigue l’œuvre de Patrick Chamoiseau depuis ses débuts en littérature. En effet, cette double identité linguistique est au cœur de son premier roman Chronique des sept misères : elle en constitue le marqueur principal. L’insertion audacieuse du créole dans la narration en français est sans aucun doute à l’origine du succès de l’œuvre et de sa visibilité éditoriale. Par ailleurs, Patrick Chamoiseau, qui s’est prêté au jeu du commentaire et du théoricien de sa pratique d’écriture, en est bien conscient lui-même. Ainsi, Eloge de la Créolité tout comme Écrire en pays dominé reviennent sur l’expérience de l’écrivain tiraillé entre ses langues. Une expérience qui met au jour plusieurs étapes : soumission à la langue française, à la fois voisine et étrangère, puis prise de conscience de l’enfermement dans une langue-carcan, ce « français liturgique » qui jette ses « filets». Après avoir entendu la petite musique du créole, il en fait la matière même de son œuvre. Puis, à la suite d’Edouard Glissant, l’écrivain plaide pour le rejet de la logique identitaire des langues au profit d’une vision des langues et des poétiques en Relation. De Chronique des sept misères à Neuf consciences du Malfini, l’œuvre de Patrick Chamoiseau est imprégnée de cette expérience évolutive. Une expérience mouvante à l’image insaisissable de la Relation glissantienne. Nombreux sont ceux à s'être penchés sur les rapports entre les langues de Chamoiseau et à avoir cherché les clefs de cette organisation narrative si particulière. Cependant, une fois encore, à l’image de la langue créole, Patrick Chamoiseau nous a joué un nouveau tour-détour, une nouvelle « ruse de mangouste ». Après avoir placé au centre de sa pratique créatrice la problématique des langues et des langages, voilà qu’il déclare sans ambages : « Aujourd’hui, pour moi, les questions de langage sont, bien sûr, réglées.[…] On ne comprend pas que tout cela est réglé pour moi. Là, c’est libre maintenant ». L’évidence doit s’imposer : Patrick Chamoiseau n’est pas un auteur monolithique. Il change, son écriture évolue. Et, effectivement, entre Chronique des sept misères et Neuf consciences du malfini, comment ne pas lire-entendre le chemin parcouru ? Mesurer le chemin parcouru depuis la « guerre des langues », l’opposition stérilisante du français et du créole, jusqu’à la naissance d’une poétique des langues et des imaginaires, tel est l’enjeu de cette contribution. Noémie Auzas suit pas à pas le cheminement de Patrick Chamoiseau et observe comment la question des langues française et créole -si sensible, si visible à ses débuts– s’est transformée pour devenir « moins spectaculaire ». Elle cherche à montrer qu’il ne s’agit pas là d’une disparition de cette question, mais, bien au contraire, d’un approfondissement. Passant de l’exposition linguistique à l’exploration poétique, l’écriture de Patrick Chamoiseau invite à une lecture sans cesse renouvelée de son œuvre et de son imaginaire des langues. [Illustration adaptée de "Mystery River", photographie de Mattias Ripp, 2014, publiée sur Flickr].
Mot(s) clés libre(s) : Patrick Chamoiseau (1953-....), littérature antillaise de langue française
 |  Accéder à la ressource

rss |< << Page précédente 1 Page suivante >> >| documents par page
© 2006-2010 ORI-OAI